India and China have lots of bonded workers, some of who they export to other parts of the world.
|
Índia i Xina tenen molts treballadors en règim de servitud, alguns dels quals exporten a altres parts del món.
|
Font: AINA
|
Choose from (1) sex trafficking, (2) bonded labor, (3) child soldiers, (4) sexual syndicates, or (5) child sexual exploitation.
|
Trieu entre (1) trànsit sexual, (2) treball en règim de servitud, (3) nens soldats, (4) sindicats sexuals o (5) explotació sexual infantil.
|
Font: AINA
|
She studied the stories of Chinese indentured laborers in Cuba, which tied into the European and international slave trade.
|
Va estudiar les històries dels treballadors xinesos en règim de servitud a Cuba, que es relacionen amb el tràfic d’esclaus europeus i internacionals.
|
Font: AINA
|
Domestic slavery was part of the social order of these central African states, with, for example, miscreants, criminals and prisoners of war held in bondage.
|
L’esclavatge domèstic formava part de l’ordre social d’aquests estats centreafricans, en què, per exemple, es mantenia en règim de servitud els malfactors, els criminals i els presoners de guerra.
|
Font: AINA
|
In this panoramic history, Jeremy Black tells how slavery was first developed in the ancient world, and reaches all the way to present day and the contemporary crimes of trafficking and bonded labour.
|
En aquesta història panoràmica, Jeremy Black explica com es va desenvolupar l’esclavitud al món antic, i arriba fins a l’actualitat i els delictes contemporanis de trànsit i treball en règim de servitud.
|
Font: AINA
|
These details are spelled out in the legal document that creates the conservation easement.
|
Aquests detalls s’indiquen en el document legal que crea la servitud de conservació.
|
Font: Covost2
|
Black enters at the same time into servitude and life.
|
El negre entra al mateix temps en la servitud i en la vida.
|
Font: Covost2
|
What’s on the horizon for citizens: republican liberty or voluntary servitude?
|
L’horitzó de la ciutadania: llibertat republicana o servitud voluntària?
|
Font: MaCoCu
|
Servitude of lights and views, which imposes restrictions when making the building project, preventing overtures to be made where the easement exists.
|
Servitud de llums i vistes, que imposa restriccions a l’hora de fer el projecte d’edificació, impedint que es facin obertures on hi ha la servitud.
|
Font: MaCoCu
|
The third part is about ’electronic serfdom.
|
La tercera part és sobre la servitud electrònica.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|